Não há outra missão além de levar essas pessoas para casa.
Nema druge misije osim povratka ovih ljudi kuæi.
Por que essas pessoas estão aqui?
Šta radiš s ovim ljudima ovde?
O que essas pessoas estão fazendo aqui?
Šta svi ovi ljudi rade ovde?
Não tenho nada em comum com essas pessoas.
Nemam ništa zajednièko sa tim ljudima.
Não sei quem são essas pessoas.
Nemam pojma ko su ti ljudi.
O que há de errado com essas pessoas?
Šta nije u redu sa tim ljudima?
Mas até conseguirmos, essas pessoas fazem parte desse sistema... e isso faz delas nossas inimigas.
Али док то не урадимо, ти људи су део система и самим тим наши непријатељи.
Todas essas pessoas que você matou para chegar até mim foram um prazer, não foram?
Svi oni Ijudi koje si ubila da bi došla do mene bili su prokleto dobri, zar ne?
Acha que eu matei essas pessoas?
Zaista misliš da bih ubio sve te ljude?
Essas pessoas morreram por sua causa.
Ti su ljudi mrtvi zbog tebe.
Você não sabe do que essas pessoas são capazes.
Ti nemaš pojma kakvi su to ljudi
Qual o problema com essas pessoas?
Šta je sa svim ovim ljudima?
Essas pessoas trabalham para Dubaku, não é?
Ovi ljudi rade za Dubakua, zar ne?
Essas pessoas não podem ficar aqui.
U svakom sluèaju, ovi ljudi ne mogu samo da sede ovde.
O que acontece com essas pessoas?
Šta nije u redu sa vama ljudi?
Quem você acha que são essas pessoas?
Kakvi su ovo ljudi? - Banditi.
Os Starks nos oferecerão uma celebração ao pôr do sol, não me deixe sozinho com essas pessoas.
Старкови нам приређују гозбу у залазак сунца. Не остављај ме самог са свим тим људима.
O que aconteceu com essas pessoas?
Šta se desilo sa tim ljudima?
Nunca vi essas pessoas antes na minha vida.
Nikada prije u životu nisam vidio te ljude.
Você não conhece essas pessoas como eu.
Ne poznaješ te ljude kao ja.
Temos que tirar essas pessoas daqui!
Moramo da izvedemo ove ljude odavde.
Peeta, como vamos matar essas pessoas?
Пита, како ћемо да убијемо ове људе?
A ideia de que essas pessoas podem ser felizes, me deixa muito irritado.
Идеја да би ти људи могли бити срећни данас веома ме љути.
Essas pessoas não sabem do que você é capaz.
Ti ljudi ne znaju za šta si sposoban.
O que essas pessoas, esses escolhidos, fazem?
Što ti ljudi rade, oni koji su odabrani?
Se puxar a alavanca, essas pessoas morrerão.
Ako otvoriš taj level, ovi ljudi æe umreti.
Cap, essas pessoas não sabem para onde ir.
Cap, ovi Ijudi ne idu nigde.
O que essas pessoas fizeram para você?
Šta su ti uèinili ovi ljudi?
Quantas vezes tenho de dizer que essas pessoas são idiotas?
Koliko puta ti moram reæi da su ti ljudi idioti?
O Governo considera essas pessoas irrelevantes.
Влада сматра да ови људи ирелевантно.
Então essas pessoas tinham, muito simplesmente, a coragem de serem imperfeitas
Tako da su ovi ljudi imali, vrlo jednostavno, hrabrosti da ne budu savršeni.
Então eu comecei a pensar: certo, temos essas pessoas entrando assim, e elas estão participando.
Zapitala sam se, ako već imamo sve ove ljude koji ovako dolaze i učestvuju,
Decidimos trazer pessoas ao laboratório e fazer um pequeno experimento, e essas pessoas adotaram por dois minutos, tanto poses de alto como de baixo poder, e vou mostrar a vocês cinco dessas poses, apesar de elas terem feito apenas duas.
Doveli smo ljude u laboratoriju i sproveli mali eksperiment, u kome su ovi ljudi zauzeli u toku dva minuta, dominantne ili potčinjene poze. Pokazaću vam pet ovakvih poza, iako su oni zauzeli samo dve.
Como conseguiu fazer todas essas pessoas pagarem pela música?"
Kako si naterala sve ove ljude da plate muziku?“
Trata-se de poucas pessoas te amando de perto, e é sobre essas pessoas serem suficientes.
Bolje je imati par ljudi koji vas vole izbliza, više vam ne treba.
E eu pensei: "É por isso que essas pessoas estão escrevendo e é por isso que estão em uma situação tão ruim".
I pomislio sam kako je to razlog zašto mi ti ljudi pišu i zato su u tako lošem stanju.
O que há com essas pessoas?
O čemu se radi kod ovih ljudi?
Ela disse, "Todas essas pessoas com vestidos orientais, subindo e descendo, tão repetitivos, tão limitados."
Rekla je: "Svi ti ljudi nose istočnjačku odoru, šetaju gore i dole, neprestano i u ograničenom prostoru."
Bem, o que está acontecendo com essas pessoas?
Dakle, šta se dešava sa ovim ljudima?
O que você diria para essas pessoas?
Šta bi rekao tom delu zajednice?
Quero dizer, quem são essas pessoas?
Mislim, ko su li ovi ljudi?
1.6300511360168s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?